close

    新的一年即將到來,年關將近,你的錢包有滿滿的嗎? 房屋貸款條件

    過年要包很多紅包,銀行也休息不營業 房屋貸款條件

    如果沒有先準備好一筆短期週轉資金,該如何包紅包跟旅遊充電呢? 房屋貸款條件

    有錢沒錢,大家都要準備一筆資金好過年

     

    這邊幫大家整理了幾家貸款免費諮詢的管道 房屋貸款條件

    可以讓大家安心過個好年,跟家人溫暖團聚出遊玩

    讓你在網路上填個表格,就能輕鬆貸款評估

     

    貸款免費線上諮詢報名中點此評估

     

     





      強力推薦大家一張超好用的現金回饋卡

      可以幫你省下很多錢~~

      用這張卡刷卡繳保費也有1.22%的現金回饋喔!

      一般轉帳自動扣款也才1%的折扣

      刷卡繳款還有1.22%,真的超級好用!

      回饋金直接下個月帳單回饋給你

      不需另外申請,直接幫你抵扣下期帳單喔!

      多看書可以增長自己的知識,充實自己的腦袋,最近看到這本書英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)覺得很不錯,很想買來看看英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊),朋友推薦我上網路書局買英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊),不止省去交通通勤的時間,還會幫你把書英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)宅配到家,覺得對朝九晚五的小資族真的很方便,如果你也想買這本書英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊),也可以上網路書局比價看看,或是逛逛其他的書籍也不錯唷!

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      聯邦銀行好貸嗎

      商品網址: http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018110082173&RID=C1000302652&lid=book_class_sec_se&actid=WISE

      商品訊息功能:

      商品訊息描述:














      • 《英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)》



        台師大翻譯研究所廖柏森教授 完整審訂

        第一本專為翻譯自學者量身打造的翻譯手冊

        一次學完翻譯系所必學的18種翻譯技巧

        除了具備優秀的中英文能力,更要懂得語言的文化意涵!

        翻譯絕對不只是字面上的文字轉換,專業譯者都了解︰要做好英譯中,不但英文能力要好,中文能力同樣重要,才可能譯出通暢達意的譯文,但真正挑戰譯者實力的往往是語言背後的「文化意涵」。例如以下這段出自電影《熊麻吉》(Ted) 的對話及翻譯:

        Ted: White trash name. Guess.(白色垃圾名。猜一下。)

        John: Mandy.(曼迪。)

        Ted: Nope.(不。)

        John: Marilyn.(瑪麗蓮。)

        Ted: Nope.(不。)

        John: Brittany?(布列塔尼?)

        Ted: Nope.(不。)

        對話中的white trash,直譯是「白色垃圾」,意指美國鄉間赤貧白人農民或社會底層的窮困白人,帶有歧視意味,因此white trash name意指教育程度低落、甚至是特種行業女子愛取的花名,底下列舉的Mandy、Marilyn、Brittany都是。翻譯時若只是將這些女子名譯成「曼迪」、「瑪麗蓮」、「布列塔尼」,在中文語境裡則無法引起階級及社經地位的聯想,因此建議以「歸化法」譯為台灣常見的酒店公關藝名,以利讀者理解這段對話的貶損意味。

        泰德:很像酒店妹的名字,猜一下。

        約翰:小call。

        泰德:不對。

        約翰:莎莎。

        泰德:不對。

        約翰:允兒。

        泰德:不對。

        翻譯時若只是依字面搬字過紙,常常會失去英文語境中的文化意涵。不過,要如何拿捏,經常是譯者最感頭痛的地方。有鑒於此,本書介紹18種入門翻譯技巧,從「直譯」、「音譯」、「意譯」及「形譯」到「反說正譯法」、「正說反譯法」、「歸化法」及「異化法」等,帶領翻譯初學者學會必備的18種翻譯技巧,翻譯時便能有所依據,能夠在不喪失英文語境下,大膽地發揮文字的創意。

        此外,全書收錄超過300題來自小說、新聞媒體真實語料的練習題,以「技巧+演練」的模式,讓學習者學過技巧馬上應用,確實掌握英譯中的翻譯技巧,往翻譯高手的目標邁進!

        附[學習手冊]

        隨書附贈的32頁學習手冊,收錄書中「賞析演練」的文章賞析說明,以及15回「延伸練習」的參考譯文及技巧說明。

        本書特色

        1. 完整收錄18種技巧

        增譯法、減譯法、歸化法、異化法、正說反譯法等翻譯技巧大公開,一次學完翻譯系所必學的18種翻譯技巧!

        2. 大量練習進步神速

        收錄超過300題英譯中練習題,學完一種技巧後立刻實作演練,從大量與即時的練習中,確實掌握所有翻譯技巧!

        3. 真實語料提升語感

        全書例句及文章皆取材自小說、新聞等真實語料,透過閱讀不同文類、比較各種譯法,同時提升英文語感與翻譯能力!



        樹林二胎











          專業推薦

          國立東吳大學英文學系教授兼主任 王安琪

          本書為初學者量身打造,適合課堂使用及自學翻譯的社會人士。書裡援引例句來自不同領域和文類,提供不同譯文供學生辨別差異,選用語句多貼近年輕人流行文化和切身關懷。翻譯技巧百百種,翻譯功力靠累積,集腋成裘,聚沙成塔,本書傳承了三位作者的經驗,為讀者鋪展了另一條通往羅馬的道路。

          國立高雄第一科技大學應用英語系教授兼主任 吳怡萍

          對於學習者或自學者而言,本書系統化的編排與練習題,足以讓學習者反覆練習熟悉翻譯技巧,加上學習者能同時接觸不同文類的文本,體認到不同文類有不同翻譯考量的重點,在翻譯的過程中學習如何處理所碰到的翻譯問題,透過實作了解翻譯絕非只是單純的語言轉換,還有諸多因素需要考量。

          國立台灣科技大學應用外語系副教授 鍾玉玲

          本書介紹18種實用的翻譯技巧,以深入淺出的方式,引介基本的翻譯概念。透過書中有趣又多元的方式學習翻譯,相信可以提高讀者學習翻譯的動機,幫助其重建對「翻譯」的正確認識,滿足其對於翻譯不同階段的學習目標和需求,為翻譯的進階學習鋪路。

          中原大學應用外國語文學系副教授兼系主任 王乾安

          有鑑於目前市場欠缺適合翻譯初學者的翻譯教材,本書的出版旨在讓英文程度中上,對翻譯實務與技巧有強烈學習動機的讀者,能有一個引領進門,橋接日後進階訓練的媒介。依照本書架構按部就班演練,相信除了能精通18種常見翻譯技巧外,更能具備良好翻譯素養,往專業譯者目標邁進一大步。

















          信貸需要什麼條件


        • 作者介紹







          李姿儀

          臺灣師範大學翻譯研究所碩士,英國新堡大學筆譯暨口譯博士。現任中原大學應用外語學系助理教授、台灣大學外文系中英翻譯學程兼任助理教授。譯作包括《演說的藝術:如何在眾人面前暢達無礙》、《學校沒有教的生存力》、《審判的試煉III:刑事審判的新規範理論》等。

          吳碩禹

          英國布里斯托大學英語教學碩士,台灣師範大學翻譯研究所博士。現任中原大學應用外語系助理教授。曾獲第三屆蘭陽文學獎散文類佳作。譯作包括書籍《五個傷痕》、《微寫作》及紀錄片《他們在島嶼寫作──楊牧》字幕翻譯等。著有英語教學用書《我的遜咖日記單字本》系列。

          張思婷

          台灣大學外文系學士,台灣師範大學翻譯研究所博士。現任中原大學應用外語學系助理教授,曾任台灣師範大學英語學系助理教授、世新大學英語學系助理教授,譯作包括《大亨小傳》、《傲慢與偏見》、《教你讀懂文學的27堂課》等二十餘本,熱愛翻譯。

          審訂者

          廖柏森

          美國德州大學奧斯汀分校外語教學博士。現任台灣師範大學翻譯研究所教授。曾任台師大翻譯研究所所長、台灣翻譯學學會理事長。著有《英文研究論文指引》系列五冊、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》,合著有《英中筆譯》系列兩冊、《翻譯進修講堂》、《翻譯教學實務指引》等書。

















        英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)-目錄導覽說明





        • Part I

          Chapter 1 詞語翻譯法

          音譯、直譯、意譯、形譯的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 2 正說反譯法

          正說反譯法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 3 反說正譯法

          反說正譯法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 4 增譯法

          增譯法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 5 減譯法

          減譯法的應用

          翻譯技巧賞析

          Review 1

          Part II

          Chapter 6 詞類轉換法1

          詞類轉換法的應用1

          翻譯技巧賞析

          Chapter 7 詞類轉換法2

          詞類轉換法的應用2

          翻譯技巧賞析

          Chapter 8 語態轉換法

          語態轉換法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 9 反面著筆法

          反面著筆法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 10 順譯法與逆譯法

          順譯法與逆譯法的應用

          翻譯技巧賞析

          Review 2

          Part III

          Chapter 11 合句法

          合句法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 12 分句法

          分句法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 13 歸化法

          歸化法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 14 異化法

          異化法的應用

          翻譯技巧賞析

          Chapter 15 重組法

          重組法的應用

          翻譯技巧賞析

          Review 3



















        前言

        隨著網路興起、全球化時代來臨,國際交流日益頻繁迅速,對翻譯的需求愈發殷切,正如翻譯學者喬治。史坦納 (George Steiner) 所言:「如果世界沒有了翻譯,我們將生活在閉封鎖國的沉默中。」(Without translation, we would be living in provinces bordering on silence.) 因應全球翻譯巿場蓬勃發展,各國高等教育機構紛紛將翻譯納入教學課程。在台灣,翻譯向來是英語教學的重要環節,開設翻譯學程或課程的英語系所不計其數,強調聽、說、讀、寫、譯並列為五大外語技能。此外,近年來翻譯研究 (Translation Studies) 逐漸脫離英語系所而成為獨立學門,截至2017年為止,全台共計兩個翻譯學系(長榮、文藻)、七所研究所提供翻譯碩士學位(台大、台師大、輔仁、長榮、彰師大、高雄第一科大、文藻)。在此趨勢之下,編寫適合大學程度、以培育專業翻譯人才的翻譯教材愈形重要。

        在翻譯教材編纂上,台灣在1950年代初期幾乎全仰賴大陸,1960年開始方可見本土教材編纂與國外譯論引進,1972年起則開始與香港交流,1988年輔仁大學創立全國第一所翻譯學研究所後,翻譯教材便進入多元化及專業化時期,有些教科書的定位為「專業翻譯教學」(Teaching Translation as a Professional Skill),其教材的編纂以培育專業譯者為目標,讀者群英文程度佳、學習翻譯的動機強,內容多為貼近市場需求的真實語料 (authentic materials);有些教科書的定位則為「語言翻譯教學」(Teaching Translation as a Language Skill),教學目的在於增進英文理解能力,讀者群英文程度尚待加強、學習翻譯的動機較弱,內容以去脈絡化的句型練習為主。本書作者在各大學教授翻譯多年後發現有另一群讀者,他們的英文程度中上,意欲一窺翻譯的堂奧,以「語言翻譯教學」為定位的教科書對他們而言太簡單,而以「專業翻譯教學」為定位者又太難。本書就是為了服務這群讀者而撰寫的。

        翻譯學者史匹娃克 (Spivak) 說:「翻譯為最親密的閱讀。」(Translation is the most intimate act of reading.) 而這「親密的閱讀」,卻正是初學翻譯者最大的困難。據本書三位作者於國內公私立大學執教經驗,初學翻譯的讀者常遇困難有二:一是讀不懂;二是心裡明白、說不出來。這兩個問題乃為英文閱讀量不足與中文表達能力有限所致,導致所譯譯文往往「不夠親密」,僅為隔靴搔癢,但又不知從何精進。本書針對這類初學者量身打造,逐一介紹各種入門翻譯技巧。全書分為三個部分共15章,涵蓋18種翻譯技巧,每章分為技巧說明、技巧應用、綜合練習、譯文賞析、自我挑戰五部分,引導讀者按部就班,理解各技巧功能、辨析使用情境,進而實際應用。

        為符合初學翻譯讀者需求,增進英文理解和中文表達能力,本書共有五大特色:

        1. 所援引原文例句皆為真實語料,範圍包含新聞、財經、政治、藝文、文學、科普等不同文類,有助讀者大量接觸不同文類之英文語句。

        2. 各章譯例講解部分皆提供兩種不同譯文,讓讀者藉由思辨譯文差異,觀察如何精確適切傳達原文意旨。

        3. 各章備有「綜合練習1&2」與「延伸練習」兩類習題,習題數量充足,引導讀者由基本翻譯技巧應用到進階演練,活用所學技巧。

        4. 每章的「翻譯技巧賞析」皆收錄三篇譯文賞析,讀者透過賞析文章與翻譯技巧說明,不但可觀察譯者如何應用翻譯技巧,更可藉賞析觀摩佳譯。

        5. 為幫助讀者活用所學翻譯技巧,除各章練習之外,每五章另附一回 Review,讓讀者可活用不同翻譯技巧,檢核學習狀況。

        本書不僅適合在翻譯課堂上使用,也適合自學翻譯的同學及社會人士,即便沒有老師的引導,只要按照本書的學習方式,就能循序漸進學會18種常見翻譯技巧。



















        語言:中文繁體
        規格:平裝
        分級:普級
        開數:18開17*23cm
        頁數:256

        出版地:台灣













      商品訊息簡述:








      • 作者:李姿儀、吳碩禹、張思婷

        追蹤











      • 出版社:眾文

        出版社追蹤

        功能說明





      • 出版日:2017/9/10








      • ISBN:9789575324964




      • 語言:中文繁體


      • 和潤車貸好辦嗎

      • 適讀年齡:全齡適讀








      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)

      商品網址: http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018110082173&RID=C1000302652&lid=book_class_sec_se&actid=WISE

      英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)評價,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)哪裡買,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)評比,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)推薦2017,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)價格,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)特賣會,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)折扣價,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)推薦好書,英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)好書推薦

      大陸在3月15日國際消費者權益日,會舉辦晚會並揭露「不良業者」,被點名業者將被政府盯上,要求整改。由於兩岸關係低盪,台商直言忐忑,深恐被點名。有台商說,這段時間,台商都如履薄冰、謹言慎行,就怕稍有不慎,製造的環節被挑出毛病。



      googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1489561879560-0'); });



      2014年時中日關係不好,日本車企當時就被點名、最後被罰了天價罰款,今年不少網友已預測,315國際消費者權益日,會有韓台新信貸國企業「中鏢」;由於從去年底開始,就有大量台灣產品進口大陸時被挑出不合格且銷毀,很多在質量上沒有問題的台灣知名品牌,也在黑榜內,引發台商憂心,認為因兩岸關係不佳,部份台商已被列入「嚴審黑名單」。

      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





      大陸國家質檢總局局長支樹平14日提到,今年會加大力度組織「神祕買家」,在網路購物商品上挑問題,台商表示,大陸的「標準」彈性很大,關係不好時,「從嚴執行」就會變得非常嚴厲,像是近來大量的樂天賣場因「消防安檢問題」被迫關門,現在兩岸關係不佳,台商也擔心火燒到自己,表示要低調做事,步步謹慎,把所有環節都做好,免得被當砲灰。(旺報) var _c = new Date().getTime(); document.write('');



      渣打房貸利率



      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") {

      ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];

      ONEAD.cmd.push(function () {

      ONEAD_slot('div-mobile-inread', 'mobile-inread');

      });

      }





      大陸在3月15日國際消費者權益日,會舉辦晚會並揭露「不良業者」,被點名業者將被政府盯上,要求整改。由於兩岸關係低盪,台商直言忐忑,深恐被點名。有台商說,這段時間,台商都如履薄冰、謹言慎行,就怕稍有不慎,製造的環節被挑出毛病。



      googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1489561879560-0'); });



      2014年時中日關係不好,日本車企當時就被點名、最後被罰了天價罰款,今年不少網友已預測,315國際消費者權益日,會有韓國企業「中鏢」;由於從去年底開始,就有大量台灣產品進口大陸時被挑出不合格且銷毀,很多在質量上沒有問題的台灣知名品牌,也在黑榜內,引發台商憂心,認為因兩岸關係不佳,部份台商已被列入「嚴審黑名單」。

      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





      大陸國家質檢總局局長支樹平14日提到,今年會加大力度組織「神祕買家」,在網路購物商品上挑問題,台商表示,大陸的「標準」彈性很大,關係不好時,「從嚴執行」就會變得非常嚴厲,像是近來大量的樂天賣場因「消防安檢問題」被迫關門,現在兩岸關係不佳,台商也擔心火燒到自己,表示要低調做事,步步謹慎,把所有環節都做好,免得被當砲灰。(旺報) var _c = new Date().getTime(); document.write('');







      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") {

      ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];

      ONEAD.cmd.push(function () {

      ONEAD_slot('div-mobile-inread', 'mobile-inread');

      });

      }





      大陸在3月15日國際消費者權益日,會舉辦晚會並揭露「不良業者」,被點名業者將被政府盯上,要求整改。由於兩岸關係低盪,台商直言忐忑,深恐被點名。有台商說,這段時間,台商都如履薄冰、謹言慎行,就怕稍有不慎,製造的環節被挑出毛病。



      googletag.cmd.push(function () { googletag.display('div-gpt-ad-1489561879560-0'); });



      2014年時中日關係不好,日本車企當時就被點名、最後被罰了天價罰款,今年不少網友已預測,315國際消費者權益日,會有韓國企業「中鏢」;由於從去年底開始,就有大量台灣產品進口大陸時被挑出不合格且銷毀,很多在質量上沒有問題的台灣知名品牌,也在黑榜內,引發台商憂心,認為因兩岸關係不佳,部份台商已被列入「嚴審黑名單」。

      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





      大陸國家質檢總局局長支樹平14日提到,今年會加大力度組織「神祕買家」,在網路購物商品上挑問題,台商表示,大陸的「標準」彈性很大,關係不好時,「從嚴執行」就會變得非常嚴厲,像是近來大量的樂天賣場因「消防安檢問題」被迫關門,現在兩岸關係不佳,台商也擔心火燒到自己,表示要低調做事,步步謹慎,把所有環節都做好,免得被當砲灰。(旺報) var _c = new Date().getTime(); document.write('');







      if (typeof (ONEAD) !== "undefined") {

      ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || [];

      ONEAD.cmd.push(function () {

      ONEAD_slot('div-mobile-inread', 'mobile-inread');

      });

      }





      貸款 | 銀行貸款 | 小額貸款 | 青年貸款 | 借錢管道 | 快速借錢 | 小額借款 | 小額借貸 | 小額借錢 | 小額貸款 | 小額信貸 | 小額信用貸款 | 貸款整合 | 銀行貸款整合 | 卡債整合 | 卡債更生 | 卡債協商 | 債務整合 | 債務協商 | 整合負債 | 債務更生 | 民間借款 | 借款 | 銀行借款 | 小額信用借款 | 借貸 | 借錢 | 資金調度 | 汽車貸款 | 二胎車貸 | 車貸 | 車貸轉貸 | 企業貸款 | 創業貸款 | 勞工貸款 | 軍公教貸款 | 房屋借款 | 房屋貸款 | 房屋增貸 | 房貸 | 房貸轉貸 | 二胎房貸 | 青年首次購屋 | 青年創業貸款 | 買房頭期款 | 信貸 | 信用貸款 | 信貸增貸 | 信貸貸款 | 個人信貸 | 個人信用貸款 | 信用借款 | 信貸借款 | 信貸銀行 | 銀行信貸 | 信用貸款整合 | 轉貸 | 轉貸房貸 | 銀行轉貸 | 信貸轉貸 | 增貸 | 車貸轉貸 | 二胎 | 二胎借款 | 二胎借貸


      EC6AEB877F008683
      arrow
      arrow

        shirleo61fhw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()